1
00:00:01,043 --> 00:00:05,297
[  musical swirl J]

2
00:00:08,592 --> 00:00:11,345
[rocks clattering]

3
00:00:21,230 --> 00:00:24,525
[birds chirping]

4
00:00:40,499 --> 00:00:41,542
[thud!]

5
00:00:43,293 --> 00:00:48,131
>Jr

6
00:00:49,466 --> 00:00:53,470
[no audio]

7
00:00:58,350 --> 00:01:01,144
[  soft moving music J]

8
00:01:21,206 --> 00:01:26,753
>Jr

9
00:01:38,181 --> 00:01:40,517
[rattling]

10
00:01:50,235 --> 00:01:54,615
>Jr

11
00:01:54,698 --> 00:01:56,533
[rattling]

12
00:02:24,561 --> 00:02:29,691
>Jr

13
00:02:37,574 --> 00:02:41,495
[no audio]

14
00:02:56,677 --> 00:03:01,682
>Jr

15
00:03:30,460 --> 00:03:35,632
>Jr

16
00:03:58,447 --> 00:04:03,869
>Jr

17
00:04:32,773 --> 00:04:38,028
>Jr

18
00:05:07,641 --> 00:05:12,103
>Jr

19
00:05:30,914 --> 00:05:37,045
[woman vocalizing]

20
00:06:06,783 --> 00:06:12,998
>Jr

21
00:06:29,723 --> 00:06:36,938
[woman vocalizing]

22
00:07:03,882 --> 00:07:08,887
>Jr

23
00:07:21,816 --> 00:07:26,696
[woman vocalizing]

24
00:07:32,077 --> 00:07:35,246
[woman vocalizing]

25
00:07:55,558 --> 00:07:59,896
[woman vocalizing]

26
00:08:17,122 --> 00:08:20,875
[woman vocalizing]

27
00:08:39,060 --> 00:08:44,232
[woman vocalizing]

28
00:09:14,095 --> 00:09:15,513
>Jr

29
00:09:15,513 --> 00:09:16,556
>Jr

30
00:09:16,639 --> 00:09:19,768
[woman vocalizing]

31
00:09:19,851 --> 00:09:22,604
>Jr

32
00:09:30,987 --> 00:09:33,823
♪ Oh, child,
come onin. ♪

33
00:09:33,907 --> 00:09:36,785
♪ Jump in the water. ♪

34
00:09:36,868 --> 00:09:39,287
♪ Got no trouble
with the mess you been. ♪

35
00:09:39,370 --> 00:09:42,373
♪ Walk on the water. ♪

36
00:09:42,665 --> 00:09:45,376
>Jr

37
00:09:45,668 --> 00:09:48,338
♪ Walk on the water. ♪

38
00:09:48,421 --> 00:09:51,216
>Jr

39
00:09:51,299 --> 00:09:54,260
♪ Walk on the water. ♪

40
00:09:54,344 --> 00:09:57,055
♪ Oh, child... ♪

41
00:09:57,138 --> 00:10:00,100
♪ Walk on the water. ♪

42
00:10:00,183 --> 00:10:01,601
♪ Got no trouble. ♪

43
00:10:01,684 --> 00:10:02,977
>Jr

44
00:10:03,061 --> 00:10:05,980
♪ Walk on the water. ♪

45
00:10:06,064 --> 00:10:08,942
>Jr

46
00:10:09,025 --> 00:10:12,153
♪ Walk on the water. ♪.>

47
00:10:17,367 --> 00:10:20,370
[market conversations]

48
00:10:24,749 --> 00:10:27,127
- What is this?
What is this?

49
00:10:27,210 --> 00:10:28,419
No, no,
I asked for eight.

50
00:10:29,963 --> 00:10:31,214
Because you don't know
how to count!

51
00:10:31,297 --> 00:10:33,383
I asked for eight,
I got six!

52
00:10:33,633 --> 00:10:34,884
That is not
acceptable!

53
00:10:34,968 --> 00:10:35,760
- Move!

54
00:10:35,844 --> 00:10:36,928
Unh!
Please!

55
00:10:43,893 --> 00:10:45,019
Last time we had
the same problem.

56
00:10:45,103 --> 00:10:46,354
I asked you
for eight.

57
00:10:46,437 --> 00:10:47,647
No, no,
you take this back,

58
00:10:47,730 --> 00:10:49,274
and you bring me eight
like I asked.

59
00:10:49,357 --> 00:10:51,860
[fire crackling]

60
00:10:51,943 --> 00:10:53,194
No, eight!

61
00:10:53,278 --> 00:10:54,195
Fire!ll

62
00:10:57,240 --> 00:10:58,700
- No Lord but God.

63
00:11:04,455 --> 00:11:05,790
[sighs]

64
00:11:05,874 --> 00:11:08,293
[applause]

65
00:11:19,220 --> 00:11:21,723
- You ruined
one of my carts.

66
00:11:21,806 --> 00:11:24,434
- It did get
his attention, Rabbi.

67
00:11:24,684 --> 00:11:27,395
- You're very resourceful,
Simon.

68
00:11:27,478 --> 00:11:30,732
That's it for today,
Zealots.

69
00:11:30,815 --> 00:11:31,900
Come on, Simon,
let's eat.

70
00:11:36,905 --> 00:11:39,157
ATTICUS:
Murder training.

71
00:11:39,240 --> 00:11:40,450
Real subtle.

72
00:11:45,371 --> 00:11:47,123
I'll be seeing you
real soon, Simon.

73
00:11:50,210 --> 00:11:52,378
RABBI: He is as inventive
as he is dedicated.

74
00:11:52,462 --> 00:11:55,465
I've overseen Simon's training
for the last three years.

75
00:11:55,715 --> 00:11:57,383
He has never failed me.

76
00:11:57,467 --> 00:12:00,762
Now, he's never had
an assignment like this before.

77
00:12:00,845 --> 00:12:03,514
A Roman Magistrate
on the streets of Jerusalem.

78
00:12:03,765 --> 00:12:05,892
But he will have
at least two escorts.

79
00:12:05,975 --> 00:12:08,394
- Every breath
this Roman takes is theft.

80
00:12:10,521 --> 00:12:14,359
Every garment he deigns
for this so-called High Priest,

81
00:12:14,442 --> 00:12:15,443
stained.

82
00:12:15,526 --> 00:12:16,486
- Caiphas
has resisted--

83
00:12:16,569 --> 00:12:19,364
- His resistance
is a show.

84
00:12:19,447 --> 00:12:22,408
The Romans, however,
do not know that.

85
00:12:22,492 --> 00:12:26,329
The Magistrate's
mysterious death

86
00:12:26,412 --> 00:12:29,123
will cast suspicion
upon Caiphas,

87
00:12:29,207 --> 00:12:31,376
resulting
in his arrest.

88
00:12:31,459 --> 00:12:33,169
- Simon is up
to the task.

89
00:12:36,464 --> 00:12:37,507
- Send him
to me.

90
00:12:47,308 --> 00:12:48,977
- I've never been
to Jerusalem.

91
00:12:49,060 --> 00:12:50,019
- Really?

92
00:12:50,103 --> 00:12:51,479
How is that
possible?

93
00:12:51,562 --> 00:12:54,232
- My Father never took me
and my mother to the Feasts.

94
00:12:54,315 --> 00:12:56,234
- This is your first
Feast of the Tabernacles?

95
00:12:56,317 --> 00:12:59,028
- No, this is just
my first time in Jerusalem.

96
00:12:59,112 --> 00:13:01,364
- A tabernacle
is a temporary dwelling.

97
00:13:01,447 --> 00:13:02,448
- It's a tent.

98
00:13:03,908 --> 00:13:07,578
- I know what
a tabernacle is.

99
00:13:07,829 --> 00:13:10,331
So what, do we have to
build one to eat?

100
00:13:12,583 --> 00:13:14,168
THADDEUS:
Mm-hmm.

101
00:13:14,252 --> 00:13:15,378
- I was being
facetious.

102
00:13:15,461 --> 00:13:17,422
- God said to live in a booth
for seven days

103
00:13:17,505 --> 00:13:18,965
during this feast.

104
00:13:19,048 --> 00:13:20,383
To commemorate how
the children of Israel

105
00:13:20,466 --> 00:13:23,261
lived in temporary shelters
for 40 years in the desert.

106
00:13:25,888 --> 00:13:26,931
- We still are.

107
00:13:27,015 --> 00:13:29,183
BIG JAMES: One of three
pilgrimage holidays

108
00:13:29,267 --> 00:13:31,519
when every able-bodied
Israelite male

109
00:13:31,602 --> 00:13:33,604
would travel
to Jerusalem

110
00:13:33,855 --> 00:13:37,108
and present himself
before Adonai.

111
00:13:37,191 --> 00:13:39,360
You really don't know
about any of this stuff?

112
00:13:39,444 --> 00:13:42,238
- I've already admitted
I don't know all of it,

113
00:13:42,322 --> 00:13:44,907
I didn't pay
much attention.

114
00:13:44,991 --> 00:13:47,535
I do recall my father used
to leave three times a year.

115
00:13:47,618 --> 00:13:49,495
- Why is it only the men
required to go?

116
00:13:49,579 --> 00:13:51,456
- It can be
a perilous journey.

117
00:13:51,539 --> 00:13:53,458
Difficult for children
and the sick--

118
00:13:53,541 --> 00:13:54,876
people that need
caretakers,

119
00:13:54,959 --> 00:13:57,545
but it doesn't
prohibit anyone.

120
00:13:57,628 --> 00:13:59,088
I've taken Eden
many times.

121
00:13:59,172 --> 00:14:00,173
Ow!

122
00:14:02,467 --> 00:14:03,426
Sharp.

123
00:14:03,509 --> 00:14:05,970
All right, I need some bodies
to go into town with me.

124
00:14:06,054 --> 00:14:07,430
Nathaniel gave me
a list of supplies

125
00:14:07,513 --> 00:14:09,265
for this masterpiece
of his.

126
00:14:09,349 --> 00:14:13,144
- Mmm...
pick me.

127
00:14:13,227 --> 00:14:14,228
Pick me, Simon.

128
00:14:15,355 --> 00:14:16,647
- As long as you stop
doing that.

129
00:14:19,108 --> 00:14:20,485
[door opens and closes]

130
00:14:24,155 --> 00:14:25,406
- Enter.

131
00:14:30,161 --> 00:14:31,162
Please.

132
00:14:45,635 --> 00:14:47,053
To whom do you serve?

133
00:14:47,136 --> 00:14:50,223
- El Shaddai,
God of power and might.

134
00:14:50,306 --> 00:14:51,265
God of War.

135
00:14:51,349 --> 00:14:52,600
- What is your name?

136
00:14:52,683 --> 00:14:57,313
- Simon, Son of Zebulon,
Son of Akiva of Ashkelona.

137
00:14:57,397 --> 00:14:58,940
- For what
were you born?

138
00:14:59,023 --> 00:15:01,150
- To cleanse Israel
of her enemies.

139
00:15:01,234 --> 00:15:04,570
To expel all non-Jews
from Jerusalem

140
00:15:04,654 --> 00:15:06,239
as the Scriptures
demand.

141
00:15:06,322 --> 00:15:07,281
- Which Scriptures?

142
00:15:07,365 --> 00:15:10,576
From the scroll of Moses,
Shemot,

143
00:15:10,660 --> 00:15:12,245
"Whoever sacrifices
to any god,

144
00:15:12,328 --> 00:15:14,080
"other than
the Lord alone,

145
00:15:14,163 --> 00:15:16,541
shall be devoted
to destruction."

146
00:15:16,624 --> 00:15:18,292
- You will travel
to Jerusalem

147
00:15:18,376 --> 00:15:22,964
for the
Feast of Tabernacles.

148
00:15:23,047 --> 00:15:24,090
- With the Order?

149
00:15:24,173 --> 00:15:25,633
- Two days prior.

150
00:15:25,716 --> 00:15:28,553
You will leave first thing
in the morning.

151
00:15:28,636 --> 00:15:33,266
In Jerusalem, you will
assassinate an enemy of God.

152
00:15:33,349 --> 00:15:36,394
- The Roman Magistrate...
Rufus.

153
00:15:36,477 --> 00:15:38,479
- You will be met
by your brother in the city.

154
00:15:41,023 --> 00:15:42,233
- My brother?

155
00:15:42,316 --> 00:15:45,236
- A Jerusalem Zealot
and his team.

156
00:15:45,319 --> 00:15:47,488
They have been
tracking Rufus.

157
00:15:47,572 --> 00:15:50,741
Once you are briefed
on the Roman's movements,

158
00:15:51,033 --> 00:15:53,202
you will lead the team.

159
00:15:53,286 --> 00:15:55,455
- Yes, master.

160
00:15:55,538 --> 00:15:58,583
- Carry out your orders,
Simon of Zebulon,

161
00:15:58,666 --> 00:16:00,126
or never return.

162
00:16:03,171 --> 00:16:04,714
TRAINEES:
The Lord is in your midst.

163
00:16:04,964 --> 00:16:07,258
You shall never again
fear evil.

164
00:16:07,341 --> 00:16:11,053
On that day,
it shall be said to Jerusalem:

165
00:16:11,137 --> 00:16:15,516
"Fear not, O Zion;
let not your hands grow weak.

166
00:16:15,600 --> 00:16:18,394
"The Lord your God
is in your midst,

167
00:16:18,478 --> 00:16:21,189
"the mighty one
who will save.

168
00:16:21,272 --> 00:16:24,358
He will rejoice over you
with gladness..."

169
00:16:24,442 --> 00:16:25,776
- Zephaniah.

170
00:16:26,027 --> 00:16:29,405
TRAINEES: "He will exalt
over you with loud singing.

171
00:16:29,489 --> 00:16:31,407
I will gather
those of you..."

172
00:16:33,576 --> 00:16:35,703
[market sounds]

173
00:16:35,786 --> 00:16:36,704
YANNI:
It doesn't matter.

174
00:16:36,787 --> 00:16:40,291
Any kind of crate
or-or pallet.

175
00:16:40,374 --> 00:16:41,209
A stone would work.

176
00:16:41,292 --> 00:16:43,085
[items crash]

177
00:16:48,466 --> 00:16:49,383
- A stone,
Yanni?

178
00:16:49,467 --> 00:16:51,511
This is
a public teaching?!

179
00:16:51,594 --> 00:16:53,554
- I picked this market
specifically

180
00:16:53,638 --> 00:16:55,765
because it serves
SO many poor.

181
00:16:56,015 --> 00:16:58,351
They're hungry for the words
of a teacher...

182
00:16:58,434 --> 00:17:00,436
and they're probably
afraid of you.

183
00:17:00,520 --> 00:17:01,521
- Afraid?
Of what?

184
00:17:01,604 --> 00:17:03,397
- It's the Holy City.

185
00:17:03,481 --> 00:17:04,732
You're a Pharisee.

186
00:17:06,734 --> 00:17:08,152
Just relax.

187
00:17:08,236 --> 00:17:09,237
Let us pray.

188
00:17:10,613 --> 00:17:13,533
"Blessed are You, Lord our God,
King of the Universe,

189
00:17:13,616 --> 00:17:15,535
Who bestows good things
upon the unworthy--"

190
00:17:15,618 --> 00:17:16,786
- The Birkat Hagomel?

191
00:17:17,078 --> 00:17:20,831
But that's the blessing for
life-threatening situations.

192
00:17:21,082 --> 00:17:22,291
- You'll be fine.

193
00:17:22,375 --> 00:17:24,669
This the first step
to gaining a following.

194
00:17:24,752 --> 00:17:26,170
And once you have,

195
00:17:26,254 --> 00:17:28,381
your message will have even
greater weight in the Temple...

196
00:17:28,464 --> 00:17:29,757
for both of us.

197
00:17:29,840 --> 00:17:31,175
Good luck.

198
00:17:31,259 --> 00:17:32,260
- You're
eaving?!

199
00:17:32,343 --> 00:17:34,845
- These people are
hungry for the Word.

200
00:17:35,096 --> 00:17:36,347
I'm hungry
for breakfast.

201
00:17:38,224 --> 00:17:39,725
The Ha'tov ve'hametiv?

202
00:17:42,562 --> 00:17:43,479
[talking over each other]
"Blessed are You,

203
00:17:43,563 --> 00:17:45,690
"Lord, our God,
King of the Universe,

204
00:17:45,773 --> 00:17:48,734
who is good
and does... good."

205
00:17:50,528 --> 00:17:54,156
[market conversations]

206
00:17:58,244 --> 00:18:03,624
>Jr

207
00:18:16,095 --> 00:18:18,180
[water splashing]

208
00:18:18,264 --> 00:18:22,101
[excited commotion]

209
00:18:35,823 --> 00:18:37,700
[groans in pain]

210
00:18:42,413 --> 00:18:43,497
- You okay,
Jesse?

211
00:18:43,581 --> 00:18:44,582
- Uh-huh.

212
00:18:45,625 --> 00:18:48,419
- You're moving
from the edge?

213
00:18:48,502 --> 00:18:49,879
- There's no point.

214
00:18:53,591 --> 00:18:54,800
It was a dumb idea.

215
00:18:56,510 --> 00:18:57,595
- You're not
going to try anymore?

216
00:18:58,929 --> 00:19:00,765
[sighs]

217
00:19:00,848 --> 00:19:04,268
- You know, Jesse,
if you don't have any hope,

218
00:19:04,352 --> 00:19:06,354
then why are you
still here?

219
00:19:08,397 --> 00:19:09,774
Huh?

220
00:19:11,275 --> 00:19:13,569
[market sounds]

221
00:19:14,779 --> 00:19:18,240
[pounding and groaning]

222
00:19:24,914 --> 00:19:27,750
[pounding continues]

223
00:19:35,174 --> 00:19:37,468
- Can you believe
that guy is here?

224
00:19:37,551 --> 00:19:39,220
CRUCIFIXION SOLDIER:
I saw him earlier.

225
00:19:39,303 --> 00:19:40,221
Who is that?

226
00:19:40,304 --> 00:19:41,889
- That is a ghost...

227
00:19:41,972 --> 00:19:43,849
of the
Cohorte Urbanae.

228
00:19:43,933 --> 00:19:45,601
- Secret police?

229
00:19:45,685 --> 00:19:47,645
- More like marshals.

230
00:19:47,728 --> 00:19:49,939
Elite soldier
investigators.

231
00:19:50,231 --> 00:19:52,441
I heard the Captain
call him Atticus.

232
00:19:52,525 --> 00:19:54,735
Don't stare.

233
00:19:54,819 --> 00:19:56,862
- I've never
seen one before.

234
00:19:56,946 --> 00:19:59,532
- Or you have,
and you didn't know.

235
00:20:06,956 --> 00:20:08,708
- Move along.

236
00:20:08,791 --> 00:20:11,877
What brings you
to Jerusalem?

237
00:20:11,961 --> 00:20:14,839
- Uh, the Festival,
the pilgrimage.

238
00:20:14,922 --> 00:20:16,590
- You're a few days
early.

239
00:20:16,674 --> 00:20:17,717
- I have family here.

240
00:20:17,800 --> 00:20:18,884
- In what district?

241
00:20:18,968 --> 00:20:21,554
- Near the
Antonia Fortress.

242
00:20:21,637 --> 00:20:23,013
- Are you
carrying weapons?

243
00:20:23,264 --> 00:20:24,390
- No.

244
00:20:27,935 --> 00:20:29,478
- You're free to go.

245
00:20:29,562 --> 00:20:32,773
[prisoner screaming]

246
00:20:32,857 --> 00:20:34,942
- What was his crime?

247
00:20:35,025 --> 00:20:36,402
- Murder.

248
00:20:39,655 --> 00:20:41,240
- What is your name,
soldier?

249
00:20:41,323 --> 00:20:42,408
- Linus Cilnius,
Sir.

250
00:20:42,491 --> 00:20:44,660
- Linus, I want you
to take your next assignment

251
00:20:44,744 --> 00:20:46,537
very seriously.

252
00:20:46,620 --> 00:20:47,705
- My next
assignment, Sir?

253
00:20:47,788 --> 00:20:50,291
- The Antonia Fortress
is not a residential area.

254
00:20:50,374 --> 00:20:51,417
It is a public forum.

255
00:20:51,500 --> 00:20:54,670
That man does not
have family there.

256
00:20:54,795 --> 00:20:56,797
Do you understand?

257
00:20:56,881 --> 00:20:59,467
AXxius,
send Linus Cilnius home

258
00:20:59,550 --> 00:21:01,051
and take over
this checkpoint.

259
00:21:06,557 --> 00:21:08,893
THOMAS: Ohhh,
I am so hungry.

260
00:21:08,976 --> 00:21:11,729
It's all I can do not to bite
into this pomegranate.

261
00:21:11,812 --> 00:21:13,022
- I was, too,

262
00:21:13,314 --> 00:21:14,815
but the vendor
had a stain on his tunic

263
00:21:14,899 --> 00:21:16,984
that looked like
baby spit up.

264
00:21:17,067 --> 00:21:18,360
It made me nauseous.

265
00:21:18,444 --> 00:21:19,361
- I know.

266
00:21:19,445 --> 00:21:20,738
I heard you
tell him that.

267
00:21:20,821 --> 00:21:21,906
- Be patient.

268
00:21:21,989 --> 00:21:23,324
You shouldn't eat
right now.

269
00:21:23,407 --> 00:21:24,825
Your hands are filthy.

270
00:21:24,909 --> 00:21:26,702
- You really don't
hold back, do you?

271
00:21:26,786 --> 00:21:28,996
- I'm just
being helpful.

272
00:21:29,079 --> 00:21:30,372
You want to impress
Ramah, right?

273
00:21:31,373 --> 00:21:32,333
- What?

274
00:21:32,416 --> 00:21:33,334
- You heard me.

275
00:21:33,417 --> 00:21:34,585
SHMUEL: ...false
and deceptive visions.

276
00:21:34,668 --> 00:21:36,504
"They have not exposed
your iniquity

277
00:21:36,587 --> 00:21:39,924
"to restore your fortunes,
but have seen for you

278
00:21:40,007 --> 00:21:42,343
oracles that were false
and misleading."

279
00:21:42,426 --> 00:21:44,553
I say to you,
brothers and sisters,

280
00:21:44,637 --> 00:21:46,472
fellow children
of Adonai,

281
00:21:46,555 --> 00:21:47,723
we must always be
on guard

282
00:21:47,807 --> 00:21:50,559
against the false prophets
among us...

283
00:21:50,643 --> 00:21:51,602
- Pssst!

284
00:21:51,685 --> 00:21:53,562
SHMUEL:
Who use God's words...

285
00:21:53,646 --> 00:21:56,440
not to praise Him,
not to glorify Him,

286
00:21:56,524 --> 00:21:59,860
but in the pursuit
of their own power...

287
00:21:59,944 --> 00:22:01,946
- What are you doing?

288
00:22:02,029 --> 00:22:04,698
SHMUEL: Often, we think
of false prophets...

289
00:22:04,782 --> 00:22:08,577
- This guy is
So irritating to me.

290
00:22:08,661 --> 00:22:10,079
- Makes sense.

291
00:22:10,371 --> 00:22:12,706
You're kind of
the same person.

292
00:22:12,790 --> 00:22:13,833
All numbers and logic.

293
00:22:15,835 --> 00:22:17,127
Except he can't
tell jokes.

294
00:22:17,419 --> 00:22:18,712
- Guys!

295
00:22:18,796 --> 00:22:19,964
- We should see
what he wants.

296
00:22:24,802 --> 00:22:26,679
- That Pharisee
knows us.

297
00:22:26,762 --> 00:22:27,805
He does not approve.

298
00:22:27,888 --> 00:22:29,348
- What do you mean?

299
00:22:29,431 --> 00:22:31,100
- He used to live
in Capernaum.

300
00:22:31,350 --> 00:22:32,768
He once yelled at
our Master.

301
00:22:32,852 --> 00:22:34,395
- That guy?

302
00:22:34,478 --> 00:22:35,437
- Shhh!

303
00:22:35,521 --> 00:22:36,480
He called
for His arrest

304
00:22:36,564 --> 00:22:38,983
at the house of Big James
and John's father.

305
00:22:39,066 --> 00:22:39,900
We should go.

306
00:22:39,984 --> 00:22:40,943
- Where?

307
00:22:41,026 --> 00:22:42,903
The meeting place
is a block away.

308
00:22:42,987 --> 00:22:44,655
- What are the odds?

309
00:22:49,994 --> 00:22:53,163
- You guys are both actually
calculating the odds...?

310
00:22:53,455 --> 00:22:55,916
Look,
just stay out of sight.

311
00:22:56,000 --> 00:22:58,544
The Pharisee doesn't
know our faces.

312
00:22:58,627 --> 00:23:00,796
If we see the others
we'll head them off, hmm?

313
00:23:02,047 --> 00:23:05,801
SHMUEL: Tomorrow night begins
the Feast of Tabernacles.

314
00:23:05,885 --> 00:23:08,679
Over one million Jews
are flooding into our city

315
00:23:08,762 --> 00:23:11,932
at this very moment,
from every corner of Israel.

316
00:23:12,016 --> 00:23:14,018
All to observe
the Feast, yes,

317
00:23:14,101 --> 00:23:17,521
but some may bring
with them an agenda.

318
00:23:17,605 --> 00:23:20,608
Some false teachers may
seize upon the large crowds

319
00:23:20,691 --> 00:23:22,568
to spread
their heresies...

320
00:23:22,651 --> 00:23:25,112
- You see
what I mean, though...

321
00:23:25,195 --> 00:23:26,488
about Matthew
and you?

322
00:23:26,572 --> 00:23:27,156
- Please don't speak.

323
00:23:27,448 --> 00:23:28,157
SHMUEL:
...1o the letter.

324
00:23:28,449 --> 00:23:30,200
Beware they are not used
against you.

325
00:23:31,493 --> 00:23:34,204
[market conversations]

326
00:23:37,541 --> 00:23:43,047
>Jr

327
00:23:51,931 --> 00:23:53,515
[knocks on door]

328
00:23:57,102 --> 00:23:58,604
[door opens]

329
00:24:03,150 --> 00:24:07,780
>Jr

330
00:24:17,247 --> 00:24:19,917
[market conversations]

331
00:24:22,878 --> 00:24:27,132
>Jr

332
00:24:40,646 --> 00:24:41,814
[knocking]

333
00:24:45,901 --> 00:24:47,903
HONI: We've got a map
of the whole city.

334
00:24:47,987 --> 00:24:50,823
We've got a map
of every street he walks...

335
00:24:50,906 --> 00:24:53,075
every spot he goes.

336
00:24:53,158 --> 00:24:55,619
We've tracked his movements
for two months.

337
00:24:55,703 --> 00:24:56,954
ITHRAN: Near the end
of every Shabbat,

338
00:24:57,037 --> 00:24:59,206
at the start of the first day,
Motzi Shabbat,

339
00:24:59,289 --> 00:25:01,125
he goes to his
favorite restaurant

340
00:25:01,208 --> 00:25:03,794
in the Upper City,
the Valerian.

341
00:25:03,877 --> 00:25:05,629
- And there are
no other patterns,

342
00:25:05,713 --> 00:25:08,007
no other places
he goes consistently?

343
00:25:08,090 --> 00:25:10,551
- To the Praetorium
every day, of course,

344
00:25:10,634 --> 00:25:13,887
but it's heavily guarded
on all sides.

345
00:25:13,971 --> 00:25:16,682
The restaurant
is utterly exposed.

346
00:25:16,765 --> 00:25:18,142
- He always has a guard,

347
00:25:18,225 --> 00:25:22,187
and on the off hours
when he is with his wife, two.

348
00:25:22,271 --> 00:25:25,983
- This Yom Rishon tradition
is a problem.

349
00:25:26,066 --> 00:25:27,818
If the streets are empty
for Shabbat,

350
00:25:27,901 --> 00:25:30,863
it will be harder
to create a diversion.

351
00:25:30,946 --> 00:25:33,198
It will be a challenge
to get into position

352
00:25:33,282 --> 00:25:34,533
as Shabbat
is ending.

353
00:25:34,616 --> 00:25:36,952
- The Roman is smart
to choose Shabbat.

354
00:25:37,036 --> 00:25:38,245
- Of course.

355
00:25:38,328 --> 00:25:40,247
Never underestimate
the enemy.

356
00:25:42,708 --> 00:25:46,920
- We--we have an ally
with a shop on the square.

357
00:25:47,004 --> 00:25:48,255
We could store
our weapons there

358
00:25:48,338 --> 00:25:52,009
and be ready as soon
as Shabbat ends.

359
00:25:52,092 --> 00:25:53,343
- Excellent.

360
00:25:55,262 --> 00:25:58,307
I need a cart
with dry straw...

361
00:25:58,557 --> 00:26:01,101
and three
additional men.

362
00:26:01,185 --> 00:26:02,561
See to it.

363
00:26:04,271 --> 00:26:06,273
[door squeaks open]

364
00:26:08,942 --> 00:26:14,156
>Jr

365
00:26:23,373 --> 00:26:26,627
[no audio]

366
00:26:36,011 --> 00:26:40,849
>Jr

367
00:26:40,933 --> 00:26:47,314
[woman vocalizing]

368
00:27:04,206 --> 00:27:09,211
[woman vocalizing]

369
00:27:26,728 --> 00:27:32,401
[woman vocalizing]

370
00:27:36,280 --> 00:27:37,156
- Done!

371
00:27:37,239 --> 00:27:38,198
ALL:
YAYYYYY!

372
00:27:38,282 --> 00:27:42,161
[applause]

373
00:27:42,244 --> 00:27:43,328
JESUS:
Woman of Valor!

374
00:27:43,412 --> 00:27:45,164
ALL:
Who can find?

375
00:27:48,125 --> 00:27:50,002
[crickets chirping]

376
00:27:50,085 --> 00:27:52,754
[conversations]

377
00:27:56,842 --> 00:27:57,885
MATTHEW: With all
due respect, Nathanael,

378
00:27:57,968 --> 00:27:59,344
I know you are
a skilled architect,

379
00:27:59,428 --> 00:28:02,306
but this thatched roof
won't keep the rain out.

380
00:28:02,389 --> 00:28:03,807
LITTLE JAMES: Well,
that's the point.

381
00:28:03,891 --> 00:28:06,059
The vegetation provides shade
from the sun during the day.

382
00:28:06,143 --> 00:28:07,853
MARY MOTHER: And if
a few rain drops get through,

383
00:28:07,936 --> 00:28:10,439
it is a reminder of
our dependence on God,

384
00:28:10,731 --> 00:28:12,316
of His provision,

385
00:28:12,399 --> 00:28:13,442
and of how our people

386
00:28:13,734 --> 00:28:16,904
were so vulnerable
in the wilderness,

387
00:28:16,987 --> 00:28:18,822
and He brought us
through.

388
00:28:18,906 --> 00:28:20,490
MARY MAGDALENE:
There was a time in my life--

389
00:28:20,782 --> 00:28:22,201
in my old life--

390
00:28:22,284 --> 00:28:25,287
where I had to sleep
outside.

391
00:28:25,370 --> 00:28:27,289
It is a good reminder

392
00:28:27,372 --> 00:28:29,333
of how I was delivered
from that.

393
00:28:29,416 --> 00:28:31,001
- This time of
dwelling in booths

394
00:28:31,084 --> 00:28:33,921
is also a leveler
of people.

395
00:28:34,004 --> 00:28:38,217
Wealthy, poor...
everyone sleeps outside...

396
00:28:38,300 --> 00:28:39,259
as equals.

397
00:28:39,343 --> 00:28:40,719
- But let's be honest--

398
00:28:40,802 --> 00:28:43,388
not all booths
are created equal.

399
00:28:43,472 --> 00:28:44,890
- Yes,
Nathanael.

400
00:28:44,973 --> 00:28:49,394
The beauty of this booth
is itself an act of worship.

401
00:28:49,478 --> 00:28:50,938
BIG JAMES:
Rabbi,

402
00:28:51,021 --> 00:28:52,105
I have a question.

403
00:28:52,189 --> 00:28:53,982
- Yes.

404
00:28:54,066 --> 00:28:56,360
BIG JAMES: In the prophet
Zechariah it is written,

405
00:28:56,443 --> 00:28:59,196
"Then everyone
who has survived,

406
00:28:59,279 --> 00:29:01,907
"of all the nations that
have attacked Jerusalem

407
00:29:01,990 --> 00:29:06,161
"shall go up year after year
to worship the King,

408
00:29:06,245 --> 00:29:07,829
"the Lord of hosts,

409
00:29:07,913 --> 00:29:10,374
and to celebrate
the Feast of Tabernacles."

410
00:29:10,457 --> 00:29:12,167
- Wait, what?

411
00:29:12,251 --> 00:29:13,794
- Zechariah says that?

412
00:29:13,877 --> 00:29:15,754
- They read that passage
at the Feast every year,

413
00:29:15,837 --> 00:29:18,048
you just don't
pay attention.

414
00:29:18,131 --> 00:29:19,132
- Well, there's
a lot of readings,

415
00:29:19,216 --> 00:29:20,259
they sort of
run together.

416
00:29:20,342 --> 00:29:23,303
- What exactly is
your question, Big James?

417
00:29:23,387 --> 00:29:27,891
- One day our enemies
will celebrate this Feast?

418
00:29:27,975 --> 00:29:29,184
With us?

419
00:29:29,268 --> 00:29:30,477
Babylonians?

420
00:29:30,560 --> 00:29:31,478
Assyrians?

421
00:29:31,561 --> 00:29:33,063
BIG JAMES and JOHN:
The Romans?!

422
00:29:33,146 --> 00:29:35,941
Jews and Gentile,
at this table?

423
00:29:36,024 --> 00:29:39,278
What would have to happen
for that to be possible?

424
00:29:39,361 --> 00:29:41,238
- Something
will have to change.

425
00:29:41,321 --> 00:29:43,365
- But the booths
won't mean anything to them.

426
00:29:43,448 --> 00:29:45,325
- We're the ones who dwelt
in temporary shelters

427
00:29:45,409 --> 00:29:46,827
while we wandered
the wilderness,

428
00:29:46,910 --> 00:29:48,161
not them.

429
00:29:48,245 --> 00:29:51,415
- Everyone has wandered
through the wilderness

430
00:29:51,498 --> 00:29:52,958
at some point.

431
00:29:54,376 --> 00:29:56,628
- If all the nations came
to celebrate in Jerusalem,

432
00:29:56,878 --> 00:29:58,839
there will not be
enough room, not by...

433
00:30:01,049 --> 00:30:02,551
I will not bore you
with the calculations.

434
00:30:05,345 --> 00:30:08,432
- I think it will not be
Jerusalem as we know it now.

435
00:30:08,515 --> 00:30:10,183
THOMAS:
Certainly not.

436
00:30:10,267 --> 00:30:12,144
RAMAH: But if Zechariah
prophesied it,

437
00:30:12,227 --> 00:30:14,896
it will be fulfilled,
right?

438
00:30:14,980 --> 00:30:18,150
- It just...
sounds impossible.

439
00:30:18,233 --> 00:30:19,109
MARY MOTHER:
I know a thing or two

440
00:30:19,192 --> 00:30:20,902
about prophecies
that sound impossible.

441
00:30:25,532 --> 00:30:27,492
JESUS: Anyone
have other questions?

442
00:30:28,618 --> 00:30:31,371
[laughter]

443
00:30:36,460 --> 00:30:38,128
[crickets chirping]

444
00:30:42,299 --> 00:30:43,425
- Hello, friends.

445
00:30:43,508 --> 00:30:44,968
Have a seat,
please.

446
00:30:50,432 --> 00:30:51,475
- You go.

447
00:30:51,558 --> 00:30:55,228
- Rabbi,
we may have a problem.

448
00:30:55,312 --> 00:30:56,980
- I'm listening.

449
00:30:57,064 --> 00:30:58,940
- Shmuel is here.

450
00:30:59,024 --> 00:31:00,067
- Our Shmuel?

451
00:31:00,150 --> 00:31:01,568
JOHN: He was on
a street corner today,

452
00:31:01,651 --> 00:31:04,363
raising the alarm
about...

453
00:31:04,446 --> 00:31:06,615
false prophecy.

454
00:31:06,698 --> 00:31:09,076
- He means you,
Rabbi.

455
00:31:09,159 --> 00:31:10,452
- You sure?

456
00:31:10,535 --> 00:31:11,495
- Yes, well,
he's been--

457
00:31:11,578 --> 00:31:13,497
- I'm joking,
I know he means me, Simon.

458
00:31:15,957 --> 00:31:19,127
So, Shmuel is in Jerusalem
talking about Me.

459
00:31:21,880 --> 00:31:23,090
That's even better.

460
00:31:24,549 --> 00:31:25,592
- Better?

461
00:31:27,344 --> 00:31:28,428
- I think I'm going
to see someone

462
00:31:28,512 --> 00:31:30,305
inside the city walls
tomorrow.

463
00:31:30,389 --> 00:31:31,640
You may come
if you'd like.

464
00:31:31,890 --> 00:31:33,016
I enjoy the company.

465
00:31:34,393 --> 00:31:36,436
And bring Matthew,
it will be good for him.

466
00:31:41,650 --> 00:31:44,945
LEVITE: "He will
quiet you by his love;

467
00:31:45,028 --> 00:31:49,366
"He will exult over you
with loud singing.

468
00:31:49,449 --> 00:31:53,203
"I will gather those of you
who mourn for the festival.

469
00:31:53,286 --> 00:31:56,498
"So that you will no longer
suffer reproach.

470
00:31:56,581 --> 00:31:57,707
"Behold,

471
00:31:57,999 --> 00:32:03,046
"at that time, I will deal
with all your oppressors.

472
00:32:03,171 --> 00:32:07,175
"And I will save the lame
and gather the outcast,

473
00:32:07,259 --> 00:32:11,012
"and I will change their shame
into praise and renown

474
00:32:11,096 --> 00:32:13,056
in all the earth."

475
00:32:15,016 --> 00:32:18,270
A reading...
from the prophet Zechariah.

476
00:32:19,980 --> 00:32:26,278
>Jr

477
00:32:37,622 --> 00:32:42,085
[woman vocalizing]

478
00:32:55,307 --> 00:32:59,311
[woman vocalizing]

479
00:33:07,777 --> 00:33:10,071
SIMON: So, this person
you need to see,

480
00:33:10,155 --> 00:33:11,156
do we get to meet him
in the temple?

481
00:33:11,239 --> 00:33:13,450
JESUS: No,
actually, the opposite.

482
00:33:13,533 --> 00:33:14,784
The Bethesda Pool.

483
00:33:15,076 --> 00:33:16,411
JOHN:
Really?

484
00:33:16,495 --> 00:33:17,579
JESUS:
Here we go again.

485
00:33:17,662 --> 00:33:19,456
SIMON: It gets stranger
and stranger with You,

486
00:33:19,539 --> 00:33:20,707
doesn't it?

487
00:33:20,790 --> 00:33:22,501
I love it.

488
00:33:22,584 --> 00:33:24,044
MATTHEW:
Why is it strange?

489
00:33:24,127 --> 00:33:26,546
- Because the history
of the pool is pagan.

490
00:33:26,630 --> 00:33:27,756
I don't know much
of the details,

491
00:33:28,006 --> 00:33:30,467
James usually knows
that stuff more, but--

492
00:33:30,550 --> 00:33:32,052
- The pools
used to be a shrine

493
00:33:32,135 --> 00:33:36,681
to the Phoenician god
Ephim, um, Ash--

494
00:33:36,765 --> 00:33:37,766
- Eshmun.

495
00:33:38,016 --> 00:33:38,808
- Eshmun,
right, right.

496
00:33:39,059 --> 00:33:40,560
and then
the Greeks and Romans

497
00:33:40,644 --> 00:33:42,270
turned it into
a place of worship,

498
00:33:42,354 --> 00:33:44,731
for a healing cult
of Asclepius.

499
00:33:44,814 --> 00:33:45,815
- Very good,
Simon.

500
00:33:46,066 --> 00:33:47,275
JOHN: How do you
know this stuff?

501
00:33:47,359 --> 00:33:48,818
SIMON: James isn't
the only one who reads,

502
00:33:49,069 --> 00:33:50,612
John,
you should try it.

503
00:33:50,695 --> 00:33:52,113
[Jesus chuckles]

504
00:33:52,197 --> 00:33:53,698
JOHN: I do know about
the pools, though.

505
00:33:53,782 --> 00:33:55,825
Every day the water
steams and bubbles,

506
00:33:56,117 --> 00:33:58,328
and some people believe that
it's stirred up by an angel

507
00:33:58,411 --> 00:33:59,829
who heals
the first person

508
00:34:00,080 --> 00:34:01,665
who gets to
the stirred water.

509
00:34:01,748 --> 00:34:02,666
MATTHEW:
I've read about this,

510
00:34:02,749 --> 00:34:03,667
that there are places
on earth

511
00:34:03,750 --> 00:34:04,709
where hot vapor

512
00:34:04,793 --> 00:34:06,211
steams up from the ground
intermittently,

513
00:34:06,294 --> 00:34:09,047
or makes water boil,
and no one knows how.

514
00:34:09,130 --> 00:34:12,133
SIMON: Ah,
I wouldn't say no one...

515
00:34:12,217 --> 00:34:13,593
Is that why
we're going?

516
00:34:13,677 --> 00:34:15,428
You gonna tell us?

517
00:34:15,512 --> 00:34:17,639
- Someday,
someone will figure it out,

518
00:34:17,722 --> 00:34:19,099
and they'll tell
everybody.

519
00:34:19,182 --> 00:34:21,726
But, for now, we have
a checkpoint to pass.

520
00:34:21,810 --> 00:34:23,270
Everyone,
behave yourselves.

521
00:34:27,399 --> 00:34:32,654
[7 somber music J]

522
00:34:46,293 --> 00:34:49,838
[market conversations]

523
00:35:18,700 --> 00:35:20,327
[Atticus sighs]

524
00:35:26,583 --> 00:35:28,168
- Could you look
any more Roman?

525
00:35:30,378 --> 00:35:31,713
I'd have asked you to meet me
in the town square

526
00:35:31,796 --> 00:35:34,716
if I'd known you'd show up
looking like a senator.

527
00:35:34,799 --> 00:35:37,927
- 1 don't get paid
to blend in.

528
00:35:38,178 --> 00:35:39,304
I'm Petronius.

529
00:35:39,387 --> 00:35:41,306
And you are
the Cohorte Urbanae?

530
00:35:41,389 --> 00:35:42,390
- Atticus Aemilius.

531
00:35:44,643 --> 00:35:45,769
- Your reputation
precedes you.

532
00:35:45,852 --> 00:35:48,605
- And that is why
I meet in alleys.

533
00:35:48,688 --> 00:35:49,898
- You're a long way
from home.

534
00:35:50,190 --> 00:35:51,524
- 1 go where
the work is.

535
00:35:51,608 --> 00:35:53,568
- And what work is here
for you, Atticus?

536
00:35:53,652 --> 00:35:55,195
- Your Magistrate.

537
00:35:56,404 --> 00:35:57,656
Surprised?

538
00:35:57,739 --> 00:36:00,784
Something on Rufus's calendar
puts you on a narrow road

539
00:36:00,867 --> 00:36:03,745
in the Upper City
just off the square.

540
00:36:03,828 --> 00:36:06,956
- The Valerian,
uh, it's a restaurant.

541
00:36:07,248 --> 00:36:08,792
Rufus eats there every Saturday
after Sabbath.

542
00:36:08,875 --> 00:36:10,585
- Oh, lovely.

543
00:36:10,669 --> 00:36:12,253
But you've got
a skilled assassin

544
00:36:12,337 --> 00:36:14,964
that wants to cancel
his reservation.

545
00:36:15,215 --> 00:36:16,216
- What?

546
00:36:17,425 --> 00:36:19,969
- Did no one ever teach you
to mix up the routine?

547
00:36:20,220 --> 00:36:21,304
- He's inflexible
about it!

548
00:36:24,307 --> 00:36:26,226
- Good...

549
00:36:26,309 --> 00:36:29,354
That's good, that's good,
don't deviate.

550
00:36:29,437 --> 00:36:31,731
Do everything exactly
as you'd planned.

551
00:36:31,815 --> 00:36:32,816
- What?

552
00:36:32,899 --> 00:36:33,817
No, I can't risk
his life.

553
00:36:33,900 --> 00:36:35,610
Go arrest
the assassin.

554
00:36:38,655 --> 00:36:39,906
- Do you know
who the Zealots are?

555
00:36:42,492 --> 00:36:43,451
- They're extremists.

556
00:36:43,535 --> 00:36:44,577
They reject rabbi--

557
00:36:44,661 --> 00:36:47,414
- They're martyrs
with a persecution complex.

558
00:36:47,497 --> 00:36:50,458
Arrest him,
we'll only be adding fuel.

559
00:36:50,542 --> 00:36:53,670
Torture him, he gets
a seat closer to his God.

560
00:36:53,753 --> 00:36:58,508
No, I wanna kill him,
Petronius...

561
00:36:58,591 --> 00:37:00,760
in the act.

562
00:37:00,844 --> 00:37:03,722
And then I wanna
watch his rat pals

563
00:37:03,805 --> 00:37:05,598
scurry their way
back to their nest

564
00:37:05,682 --> 00:37:07,600
with a story
they can't glorify,

565
00:37:07,684 --> 00:37:09,436
can't teach to
the next class of marks.

566
00:37:09,519 --> 00:37:10,729
And do you know
why?

567
00:37:12,605 --> 00:37:13,606
- Why?

568
00:37:13,690 --> 00:37:15,859
- Because we were just
better than they were.

569
00:37:15,942 --> 00:37:17,861
That's why.

570
00:37:17,944 --> 00:37:19,487
Rome won.

571
00:37:22,031 --> 00:37:23,616
- You should be
a general.

572
00:37:23,700 --> 00:37:24,868
- Now, what fun
would that be?

573
00:37:24,951 --> 00:37:27,412
- Well, you're going to
have to lay out your plan

574
00:37:27,495 --> 00:37:29,914
to the Magistrate,
and his wife.

575
00:37:29,998 --> 00:37:31,291
- She'll go for it
before he does.

576
00:37:31,374 --> 00:37:32,459
- Ten denarii
says she doesn't.

577
00:37:32,542 --> 00:37:34,043
- I don't need
the money.

578
00:37:38,506 --> 00:37:42,802
>Jr

579
00:38:09,788 --> 00:38:11,039
- Jesse?

580
00:38:15,877 --> 00:38:17,504
- I'm your brother,
Simon.

581
00:38:17,587 --> 00:38:19,672
Do you remember me?

582
00:38:19,756 --> 00:38:21,424
- Simon?

583
00:38:21,508 --> 00:38:22,801
- You have a brother?

584
00:38:22,884 --> 00:38:24,969
- They told me
I could find you here.

585
00:38:25,053 --> 00:38:27,764
Uncle Ram,
at Abba's funeral.

586
00:38:27,847 --> 00:38:31,643
[laughing]

587
00:38:31,726 --> 00:38:34,354
- You must be
30 years old.

588
00:38:34,437 --> 00:38:36,105
You're not Simon.

589
00:38:36,356 --> 00:38:37,774
SIMON:
I'm almost 40.

590
00:38:41,694 --> 00:38:43,696
- I've been here
25 years.

591
00:38:46,908 --> 00:38:49,786
You make the pilgrimage
every holiday?

592
00:38:49,869 --> 00:38:50,829
- Yes.

593
00:38:50,912 --> 00:38:52,705
- And you knew
I was here.

594
00:38:52,789 --> 00:38:55,375
- Our Order forbids coming
to the Pool of Bethesda.

595
00:38:55,458 --> 00:38:56,376
- I'm your brother!

596
00:38:56,459 --> 00:38:57,794
- This place
is a pagan cult!

597
00:38:57,877 --> 00:38:59,504
- Since when do cults
bother you?

598
00:39:03,091 --> 00:39:05,885
- I was embarrassed...
for you.

599
00:39:09,055 --> 00:39:11,057
Do you really
believe in this?

600
00:39:13,434 --> 00:39:17,689
- You try living for 38 years
without legs that work,

601
00:39:17,772 --> 00:39:18,898
and then tell me

602
00:39:18,982 --> 00:39:21,067
you wouldn't try anything
and everything!

603
00:39:23,736 --> 00:39:26,072
Why wouldn't you
at least come by once

604
00:39:26,155 --> 00:39:27,907
and carry me
into the water?

605
00:39:27,991 --> 00:39:29,033
You could have tried!

606
00:39:29,117 --> 00:39:31,536
- It is not
in our God's nature

607
00:39:31,619 --> 00:39:33,496
to pit sick people
against each another

608
00:39:33,580 --> 00:39:34,497
in a twisted game!

609
00:39:34,581 --> 00:39:35,790
I won't play it
with you!

610
00:39:35,874 --> 00:39:37,166
-lIsitin
our God's nature

611
00:39:37,417 --> 00:39:41,004
that His children would
slit each other's throats?

612
00:39:41,087 --> 00:39:43,381
Have you no regard
for the commandment,

613
00:39:43,464 --> 00:39:45,758
that we shall not
take another's life?

614
00:39:45,842 --> 00:39:48,845
- You and I, we both
know the Scriptures:

615
00:39:48,928 --> 00:39:52,640
"There is a time to Kill,
and a time to heal;

616
00:39:52,724 --> 00:39:56,895
a time to break down,
and a time to build up."

617
00:39:56,978 --> 00:39:58,646
The land
must be purged.

618
00:39:58,730 --> 00:40:02,692
- Then what about our family,
hmm?

619
00:40:02,775 --> 00:40:05,528
Are we to be purged,
too?

620
00:40:05,612 --> 00:40:08,823
You left me.

621
00:40:08,907 --> 00:40:10,575
You left all of us.

622
00:40:10,658 --> 00:40:12,160
- I left you
to save you.

623
00:40:12,452 --> 00:40:13,995
- Do I look saved
to you?

624
00:40:19,208 --> 00:40:22,754
- I can't believe it.

625
00:40:22,837 --> 00:40:24,547
You are worse
than you used to be.

626
00:40:24,631 --> 00:40:27,675
- My legs are the same
as when you left.

627
00:40:27,759 --> 00:40:29,510
- I'm not talking
about your legs,

628
00:40:29,594 --> 00:40:32,847
I'm talking
about you.

629
00:40:32,931 --> 00:40:34,515
This godforsaken place

630
00:40:34,599 --> 00:40:37,185
has turned my strong brother
into someone hopeless.

631
00:40:37,435 --> 00:40:41,898
- And what should I hope in...
after all these years?

632
00:40:41,981 --> 00:40:44,776
You and
your murderous kind?

633
00:40:44,859 --> 00:40:47,737
- Jesse...

634
00:40:47,820 --> 00:40:50,865
it's killed me to watch you
suffer in your life,

635
00:40:50,949 --> 00:40:53,701
and I am sorry,
I truly am.

636
00:40:53,785 --> 00:40:55,954
But that's not
the only kind of pain,

637
00:40:56,037 --> 00:40:58,247
and you're not the only one
who feels it.

638
00:40:58,498 --> 00:40:59,958
But you know what?

639
00:41:00,041 --> 00:41:02,168
I am at least doing
something about mine,

640
00:41:02,251 --> 00:41:05,797
and I'm not just sitting
in a bed waiting to die.

641
00:41:11,469 --> 00:41:15,014
- Have you said
all you need to say?

642
00:41:15,098 --> 00:41:16,808
- I have to be
in the Upper City.

643
00:41:16,891 --> 00:41:19,811
- Oh,
that's nearby...

644
00:41:19,894 --> 00:41:22,605
less than a mile away.

645
00:41:22,689 --> 00:41:24,691
Might as well be
a thousand miles to me.

646
00:41:28,778 --> 00:41:32,824
Whoever it is,
don't do it.

647
00:41:32,907 --> 00:41:34,784
It's not worth it.

648
00:41:34,867 --> 00:41:36,786
If they catch you,
they'll kill you!

649
00:41:36,869 --> 00:41:38,287
- I am not afraid
of death.

650
00:41:46,629 --> 00:41:49,173
I just wanted
to say goodbye.

651
00:41:49,257 --> 00:41:51,884
Because I didn't do it right
the first time.

652
00:41:57,849 --> 00:42:00,309
I do love you.

653
00:42:00,560 --> 00:42:03,062
And I love God.

654
00:42:03,146 --> 00:42:04,897
Good bye, Jesse.

655
00:42:04,981 --> 00:42:07,108
- "By the time
you read this,

656
00:42:07,191 --> 00:42:08,985
"I will be halfway
to the mountains,

657
00:42:09,068 --> 00:42:11,612
"to join the Zealots
of the Fourth Philosophy,

658
00:42:11,696 --> 00:42:13,865
"in the spirit of our
great King David who sang:

659
00:42:13,948 --> 00:42:16,951
"Zeal for your house
has consumed me."

660
00:42:19,328 --> 00:42:22,623
- My note.

661
00:42:22,707 --> 00:42:25,001
I was a better writer
then.

662
00:42:25,084 --> 00:42:27,920
- "And from Zephaniah,

663
00:42:28,004 --> 00:42:31,340
"'Behold,
at that time,

664
00:42:31,591 --> 00:42:34,635
"'l will deal with
all your oppressors.

665
00:42:34,719 --> 00:42:39,015
"I will save the lame
and gather the outcast,

666
00:42:39,098 --> 00:42:42,060
"and I will change their shame
into praise and renown

667
00:42:42,143 --> 00:42:43,352
"in all the earth.'

668
00:42:46,773 --> 00:42:48,316
[crying]
"Jesse...

669
00:42:51,027 --> 00:42:54,322
"when you stand
on two feet,

670
00:42:54,614 --> 00:42:58,159
"I will know
the Messiah has come.

671
00:42:58,242 --> 00:43:00,703
"I will fight
for the freedom of Zion

672
00:43:00,787 --> 00:43:02,330
in order to see
that day."

673
00:43:07,043 --> 00:43:08,336
- I stand by it.

674
00:43:11,005 --> 00:43:12,131
Farewell, Jesse.

675
00:43:16,302 --> 00:43:19,263
[sobbing]

676
00:43:22,892 --> 00:43:26,771
[market conversations]

677
00:43:28,314 --> 00:43:32,235
>Jr

678
00:43:36,864 --> 00:43:38,116
- We don't have
much time.

679
00:43:39,992 --> 00:43:42,995
- Hey... hey!
[snaps fingers]

680
00:43:43,079 --> 00:43:45,206
What's the matter?

681
00:43:45,289 --> 00:43:47,333
- Nothing,
just focused.

682
00:43:52,213 --> 00:43:55,133
- Our men
are in position.

683
00:43:55,216 --> 00:43:57,218
When you see Rufus
and his escorts

684
00:43:57,301 --> 00:43:59,387
pass the side street
entrance...

685
00:43:59,637 --> 00:44:03,224
hey,
side street entrance,

686
00:44:03,307 --> 00:44:05,309
you'll have 30 seconds
to get into position.

687
00:44:13,192 --> 00:44:14,735
[sighs]

688
00:44:16,404 --> 00:44:21,450
>Jr

689
00:44:34,130 --> 00:44:36,465
[pool conversations]

690
00:44:41,679 --> 00:44:43,973
SIMON: This is what
all the fuss is about?

691
00:44:44,056 --> 00:44:46,017
An oversized mikveh?

692
00:44:46,100 --> 00:44:48,019
JOHN: I have a feeling
we haven't seen it all yet.

693
00:44:51,272 --> 00:44:55,943
[water gurgling]

694
00:45:02,283 --> 00:45:03,868
- That's him.

695
00:45:03,951 --> 00:45:04,994
- Who?

696
00:45:07,455 --> 00:45:08,456
- Him...

697
00:45:10,333 --> 00:45:13,211
The one who's been here
the longest,

698
00:45:13,294 --> 00:45:14,712
but doesn't belong.

699
00:45:16,088 --> 00:45:17,256
The sad one.

700
00:45:18,424 --> 00:45:22,053
- Why do I get the feeling
this isn't just a meeting?

701
00:45:22,136 --> 00:45:23,846
Do we need to be
on the lookout?

702
00:45:23,930 --> 00:45:24,889
- No.

703
00:45:26,349 --> 00:45:28,100
Just stay with me
and watch.

704
00:45:33,022 --> 00:45:35,775
[people coughing]

705
00:45:38,319 --> 00:45:42,073
[footsteps]

706
00:45:54,502 --> 00:45:55,503
Shalom.

707
00:45:58,256 --> 00:45:59,257
- Me?

708
00:46:00,925 --> 00:46:01,926
- Yes.

709
00:46:05,012 --> 00:46:06,013
- Shalom.

710
00:46:07,765 --> 00:46:09,183
- I have a question
for you.

711
00:46:12,353 --> 00:46:13,312
- For me?

712
00:46:15,189 --> 00:46:17,441
[heavy sigh]

713
00:46:17,525 --> 00:46:21,570
I don't have
many answers,

714
00:46:21,821 --> 00:46:23,030
but I'm listening.

715
00:46:26,534 --> 00:46:28,536
- Do you want
to be healed?

716
00:46:31,205 --> 00:46:33,207
- Who are You?

717
00:46:33,291 --> 00:46:36,002
- We'll get
to that later.

718
00:46:36,085 --> 00:46:38,004
But my question
remains.

719
00:46:40,965 --> 00:46:43,092
- Will You take me
to the water?

720
00:46:52,935 --> 00:46:56,314
Look, I'm having
a really bad day.

721
00:46:56,397 --> 00:46:59,025
- You've been having
a bad day for a long time.

722
00:47:05,573 --> 00:47:07,116
So...?

723
00:47:09,243 --> 00:47:15,082
- Sir, I have no one
to help me into the water

724
00:47:15,166 --> 00:47:17,043
when it's stirred up.

725
00:47:17,126 --> 00:47:19,295
And when I do
get close...

726
00:47:19,378 --> 00:47:27,303
the others step down
in front of me... and so--

727
00:47:27,386 --> 00:47:29,263
- Look at Me...

728
00:47:29,347 --> 00:47:31,640
look at Me.

729
00:47:31,891 --> 00:47:36,395
That's not
what I asked.

730
00:47:36,479 --> 00:47:39,357
I'm not asking you
about who's helping you,

731
00:47:39,440 --> 00:47:41,942
or who's not helping,

732
00:47:42,026 --> 00:47:46,113
or who's getting
in your way.

733
00:47:46,197 --> 00:47:49,575
I'm asking about you.

734
00:47:49,658 --> 00:47:54,288
[sobbing]

735
00:47:54,372 --> 00:47:55,373
- I've tried.

736
00:47:59,001 --> 00:48:02,671
- For a long time,
I know.

737
00:48:02,922 --> 00:48:04,256
And you don't want
false hope again,

738
00:48:04,340 --> 00:48:06,258
I understand.

739
00:48:06,342 --> 00:48:12,056
But this pool...
it has nothing for you,

740
00:48:12,139 --> 00:48:15,434
it means nothing,
and you know it.

741
00:48:18,896 --> 00:48:21,232
But you're still here.

742
00:48:21,315 --> 00:48:22,566
Why?

743
00:48:27,988 --> 00:48:29,407
- [softly]
I don't know.

744
00:48:31,325 --> 00:48:35,121
- You don't need
this pool.

745
00:48:35,204 --> 00:48:37,123
You only need Me.

746
00:48:42,086 --> 00:48:43,045
So...

747
00:48:44,964 --> 00:48:47,425
do you want
to be healed?

748
00:48:54,181 --> 00:48:55,641
So, let's go.

749
00:48:55,724 --> 00:48:56,642
Get up,

750
00:48:56,725 --> 00:49:00,146
pick up your mat,
and walk.

751
00:49:15,244 --> 00:49:17,163
[gasps]

752
00:49:18,122 --> 00:49:21,750
[laughing]

753
00:49:24,545 --> 00:49:29,467
[laughing continues]

754
00:49:35,347 --> 00:49:37,349
[laughing]

755
00:49:47,067 --> 00:49:48,235
[kiss]

756
00:49:50,279 --> 00:49:51,238
- Who-- 2?

757
00:49:52,406 --> 00:49:54,283
- Time for you to walk,
like He said.

758
00:49:56,243 --> 00:49:58,037
Don't forget your bed.

759
00:50:03,626 --> 00:50:05,294
- Why does this matter?

760
00:50:05,377 --> 00:50:07,546
- Because you're
not coming back here.

761
00:50:07,630 --> 00:50:09,131
That life is over.

762
00:50:09,215 --> 00:50:10,508
Everything changes
now.

763
00:50:13,260 --> 00:50:15,137
- You!

764
00:50:15,221 --> 00:50:17,014
It's Shabbat.

765
00:50:17,097 --> 00:50:18,098
What are you doing?

766
00:50:18,182 --> 00:50:20,017
- Torah forbids
carrying a mat on Shabbat?

767
00:50:20,100 --> 00:50:21,602
- Not Torah,
the oral tradition.

768
00:50:21,685 --> 00:50:23,521
- Yes,
transporting objects

769
00:50:23,604 --> 00:50:27,066
from one domain to another
violates Shabbat.

770
00:50:27,149 --> 00:50:28,150
- The Man
who healed me--

771
00:50:28,234 --> 00:50:29,443
- Do you not realize
what just happened here?

772
00:50:29,527 --> 00:50:31,070
Why are you trying to
make this about Shabbat?

773
00:50:31,153 --> 00:50:33,656
- --He said to me,
"Take up your bed and walk."

774
00:50:33,739 --> 00:50:35,533
YANNI:
Who did?

775
00:50:35,616 --> 00:50:37,243
Who told you that?

776
00:50:37,326 --> 00:50:38,327
JESSE:
He did.

777
00:50:38,410 --> 00:50:41,288
I don't know,
He didn't tell me His name.

778
00:50:41,372 --> 00:50:44,291
- No,
of course not.

779
00:50:44,375 --> 00:50:46,418
He performs
a magic trick

780
00:50:46,502 --> 00:50:49,088
and tells you
to commit a sin.

781
00:50:49,171 --> 00:50:51,090
A false prophet.

782
00:50:51,173 --> 00:50:52,758
This will be reported.

783
00:50:52,841 --> 00:50:55,177
- Report whatever
you want!

784
00:50:55,261 --> 00:50:56,720
I am standing
on two legs!

785
00:50:56,804 --> 00:50:58,681
[laughing]

786
00:50:58,764 --> 00:51:01,392
I'm sorry, I need
to go find my brother.

787
00:51:06,605 --> 00:51:10,234
[market conversations]

788
00:51:10,317 --> 00:51:12,736
[cart creaking]

789
00:51:14,321 --> 00:51:14,738
>Jr

790
00:51:14,738 --> 00:51:17,157
>Jr

791
00:51:21,662 --> 00:51:24,206
- Oh, sorry,
it's my first time.

792
00:51:24,290 --> 00:51:26,333
I'm headed
to the Upper City.

793
00:51:32,881 --> 00:51:35,593
[cart creaking]

794
00:51:55,863 --> 00:51:57,698
- You look radiant
tonight, darling.

795
00:51:57,781 --> 00:51:59,658
- Don't push it.

796
00:52:04,788 --> 00:52:07,583
[heavy breathing]

797
00:52:17,426 --> 00:52:19,928
[cart creaking]

798
00:52:28,354 --> 00:52:30,648
[woman vocalizing]

799
00:52:32,524 --> 00:52:33,525
HON: You think
I am a fool?!

800
00:52:33,609 --> 00:52:35,319
You think I don't know
the difference

801
00:52:35,402 --> 00:52:36,737
between gold and brass?

802
00:52:36,820 --> 00:52:41,867
I curse you, your family,
your children...

803
00:52:41,950 --> 00:52:44,328
and your
children's children!

804
00:52:44,411 --> 00:52:47,414
And when they have children,
I curse them too!

805
00:52:47,498 --> 00:52:49,333
You are imbecile,
huh?

806
00:52:49,416 --> 00:52:50,542
Scam artist!

807
00:52:50,626 --> 00:52:51,919
I will destroy you

808
00:52:52,002 --> 00:52:54,254
and your family
and your children!

809
00:52:55,589 --> 00:52:57,966
[woman vocalizing]

810
00:53:14,608 --> 00:53:15,984
[fire crackling]

811
00:53:16,235 --> 00:53:17,319
Fire!ll

812
00:53:22,908 --> 00:53:24,785
[in background]
Fire! Fire!

813
00:53:32,000 --> 00:53:33,335
- Jesse?

814
00:53:34,795 --> 00:53:39,883
[woman vocalizing]

815
00:53:54,440 --> 00:53:58,444
>Jr

816
00:54:13,876 --> 00:54:16,336
[no audio]

817
00:54:29,558 --> 00:54:31,602
[no audio]

818
00:54:35,022 --> 00:54:40,861
>Jr

819
00:54:56,668 --> 00:54:59,296
SIMON: [laughing]
That was great!

820
00:54:59,379 --> 00:55:01,048
Thank you for
letting me see that!

821
00:55:01,298 --> 00:55:02,466
- Thank you
for being with Me.

822
00:55:02,549 --> 00:55:04,301
JOHN: Well, the Pharisees
were pretty upset.

823
00:55:07,679 --> 00:55:08,889
SIMON: That was almost
as much fun to watch

824
00:55:08,972 --> 00:55:10,474
as the miracle.

825
00:55:10,557 --> 00:55:12,392
- This week
should be fun, huh?

826
00:55:12,476 --> 00:55:13,644
- 1 do have a question,
Rabbi.

827
00:55:13,727 --> 00:55:14,686
- Yes, Matthew.

828
00:55:16,104 --> 00:55:23,070
>Jr

829
00:55:28,867 --> 00:55:29,743
MATTHEW:
Waiting 30 more minutes

830
00:55:29,827 --> 00:55:31,620
wouldn't have mattered
to that man.

831
00:55:31,703 --> 00:55:33,580
Why did you do this
on Shabbat?

832
00:55:35,999 --> 00:55:39,711
>Jr

833
00:55:44,383 --> 00:55:45,968
- Sometimes you gotta
stir up the water.

834
00:55:50,347 --> 00:55:54,351
>Jr

835
00:56:04,570 --> 00:56:09,491
>Jr

836
00:56:39,605 --> 00:56:45,694
>Jr

837
00:57:14,097 --> 00:57:20,103
>Jr

838
00:57:58,850 --> 00:58:04,106
>Jr

839
00:58:25,085 --> 00:58:29,131
>Jr

